天才一秒记住【快眼看书】地址:https://www.nekeye.com
我想,大概直到听见自己如常地开口说话,我才真正明白自己刚才究竟有多担心,也才真正能够确定,我的确已经摆脱九头蛇的精神控制了。
唉,或多或少吧。
不过巴基并没像我一样松一口气,他突然叽里咕噜说了一大堆外国话,并且用了不止一种语言。
我能听出来的只有俄语、德语和法语,还有几句听起来像是斯瓦希里语。
显然巴基认为仅仅一版催眠咒语还不能保证可靠,毕竟九头蛇也算是“跨国企业”
。
直到后来我才知道,这小子居然精通多国语言。
信不信由你,他甚至还会讲旧式法语,并且惟妙惟肖地模仿当地人的口音。
但那天他就算用上中国话,我也不会对催眠做出任何反应。
那个惊恐忧惧的短暂时刻已经过去了,我认定自己的精神是自由的。
凯茜到底还是成功了。
于是,等巴基终于安静下来之后,我不无得意地问他:“怎么样,还准备打得我脑袋开花吗?”
“死期未到。”
他说话的那口气,还真有点像安德鲁·斯科特扮演莫里亚蒂时那个调调。
也就是说,当巴基把枪口从我眉心移开的时候,我的拳头一阵痒痒,只可惜打不着他。
“所以你接下来打算怎么办?”
我挑眉问他,“就这么一直捆着我?”
“我知道这些绳子你挣得断。”
巴基也挑了挑眉,然后嘴角露出一丝讥诮的笑意,“哦,得了吧,别摆出这副无辜的样子。
你这是跟谁装可怜呢。”
言之有理,我竟被堵得一时无言以对。
“好了,好了。”
他投降似的举起手,然后把棒球帽的帽檐煞有介事地转到后面,好让我看清他的眼睛,“你肯配合我演一出海盗和肥羊的戏,我很感激,多谢啦。
但我要是没能发现你一直在偷偷松动绳子,那我还真是他妈的该死。”
巴基说完这番话就收起枪,然后眼睛都不眨一下,干脆利落地抽出那把从不离身的折刀。
他甚至还用拇指试了试刀刃,那架势,差点让我以为这家伙虽然不打算让我脑袋开花,但却准备像维京海盗一样把我开膛破肚。
“听着,我准备割断你的绳子,给你省点力气。”
巴基说着把刀在手中转了个圈,动作十分潇洒。
考虑到那玩意儿的锋利程度,他没把自己的手指头削下来还真是艺高人胆大。
他说:“你最好老实点,不然我很可能还会割断点别的什么东西。
听明白了吗?”
识时务者为俊杰。
我只好忍气吞声地点了点头,努力摆出一副积极配合的样子。
接着,巴基的动作简直敏捷得不可思议,他向前一伸手,上挑的刀尖几乎没有碰到我,但我的手臂和双腿一松,绳子已经悄无声息的断掉了。
巴基直起身子的时候,那些断掉的绳子甚至还没来得及落下。
然后他像个杂技演员似的把折刀抛起来再接住,那把“美国蜘蛛”
眨眼间就消失在了他的武器带里。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!